Scrolltop arrow icon
Prop 1 Prop 2
0 days
0 hours
0 minutes
מהר/י ⏳30%- על הכל! תן/י לילד שלך ליהנות מאנגלית! קוד הטבה: LIMUDIM30
CTA background
כדי להבין טוב יותר דקדוק באנגלית, הזמינו שיעור ניסיון בחינם
נסו כעת בחינם
שתף
X share icon
09.07.2024
Time icon 10 דקה

איך משתמשים ב- Phrasal Verbs with "On" and "Off" בשפה האנגלית?

תוכן העניינים

ביטויי הפעלים הם מרכיבים חיוניים בשימוש בשפה האנגלית, שמספקים משמעויות עשירות ומגוונות מעבר לפרשנות המילולית של המילים הבודדות.  

Phrasal Verbs with "On" and "Off" נמצאים בכל מקום באנגלית, ולעתים קרובות הם משנים באופן ייחודי את המשמעות של הפעלים כדי להעביר מידע על פעולות שקשורות להתחלה וסיום, להפעלה או להפסקה של פעולות. הבנת פעלי הביטוי הללו משפרת את מיומנות השפה ואת הבהירות בתקשורת. כאן אנו חוקרים את השימושים המגוונים שלהם, מפעילויות יומיומיות ועד להקשרים ספציפיים במסגרות מקצועיות ובלתי פורמליות.

במאמר זה נתעמק בפעלי הביטוי הכוללים "on" ו"off", נבחן את ההגדרות שלהם ונספק דוגמאות בהקשרים השונים. בנוסף נדגיש את הטעויות הנפוצות ונציע טבלאות סיכום לעיון מהיר לשיפור ההבנה של הנושא.

"Phrasal Verbs with "On

1. Turn on

הגדרה: משמש כדי להפעיל או להדליק משהו, בדרך כלל מכשיר או כלי.

דוגמאות:

  • .Please turn on the lights; it's getting dark
  • .She turned on the television to watch the news

2. Put on

הגדרה: משמש כדי ללבוש בגדים או אביזרים. 

דוגמאות:

  • .He put on his coat before going outside
  • .She puts on makeup before going to work

3. Take on

הגדרה: משמש כדי לבצע משימה, אחריות או אתגר.

דוגמאות:

  • .The company decided to take on the new project
  • .She took on the role of team leader

4. Go on

הגדרה: משמש כדי להמשיך עם הפעולה או האירוע.

דוגמאות:

  • .The concert will go on despite the rain
  • .Please go on with your presentation

5. Switch on

הגדרה: משמש כדי להפעיל מכשיר חשמלי באמצעות מתג.

דוגמאות:

  • .He switched on the fan to cool down the room
  • .You need to switch on the computer before using it

טעויות נפוצות בשימוש עם "On"

1. בלבול בין "turn on" ל"switch on": בעוד ששניהם מתכוונים להפעיל משהו, "turn on" משמשת בדרך כלל למכשירים שאינם בעלי אפשרויות ברירה כמו אורות, בעוד ש"switch on" כרוכה ספציפית בהפעלת מכשיר באמצעות מתג.

  • Incorrect: Please switch on the lights
  • Correct: Please turn on the lights

2. שימוש שגוי ב"put on" לפעולות שאינן לבישה: יש להשתמש ב"put on" רק כאשר מתייחסים ללבישה של בגדים או אביזרים.

  • Incorrect: She put on a plan for the meeting
  • Correct: She came prepared for the meeting

"Phrasal Verbs with "Off

1. Turn off

הגדרה: משמש כדי לבטל או לעצור משהו, בדרך כלל מכשיר או כלי.

דוגמאות:

  • .Don't forget to turn off the lights before leaving
  • .He turned off his phone during the meeting

2. Take off

הגדרה: להסיר בגדים או אביזרים, וגם להמראת מטוס

דוגמאות:

  • .She took off her shoes before entering the house
  • .They asked passengers to take off their belts at security
  • .The airplane will take off at 03:15 today

3. Go off

הגדרה: להתפוצץ או להשמיע רעש פתאומי חזק, המתייחס לרוב לאזעקות או לחומרי נפץ.

דוגמאות:

  • .The alarm clock went off at 6 AM
  • .The fireworks went off with a bang

4. Switch off

הגדרה: לכבות מכשיר חשמלי באמצעות מתג.

דוגמאות:

  • .Remember to switch off the stove after cooking
  • .She switched off the TV and went to bed

5. Call off

הגדרה: לביטול אירוע או פעילות.

דוגמאות:

  • .They had to call off the meeting due to bad weather
  • .The school called off classes for the day

טעויות נפוצות בשימוש עם "Off"

1. בלבול בין "turn off" ל"switch off": בדומה ל"switch on", ההבחנה נעוצה בסוג המכשיר המנוטרל.

  • Incorrect: She turned off the stove
  • Correct: She switched off the stove

2. שימוש שגוי ב"take off" לפעילויות הסרה שאינן הסרת בגדים: "take off" מתייחס ספציפית להסרת בגדים או אביזרים.

  • Incorrect: He took off his duties for the day
  • Correct: He took off his coat when he entered the house
רוצה לגדל ילד/ה דו לשוני/ת? הירשם/י לשיעור ניסיון חינם!

טבלאות סיכום

"Table 1: Phrasal Verbs with "On

Phrasal Verb

Definition

Turn on To activate or start something
Put on To wear clothing or accessories
Take on To undertake a task or responsibility
Go on To continue or proceed
Switch on To activate using a switch

 

"Table 2: Examples of Phrasal Verbs with "On

Phrasal Verb

Example

Turn on .Please turn on the lights
Put on .He put on his coat before leaving
Take on .The company decided to take on the new project
Go on .The concert will go on despite the rain
Switch on .You need to switch on the computer

 

"Table 3: Phrasal Verbs with "Off

Phrasal Verb

Definition

Turn off To deactivate or stop something
Take off To remove clothing or accessories
Go off To explode or make a sudden loud noise
Switch off To deactivate using a switch
Call off To cancel an event or activity

 

"Table 4: Examples of Phrasal Verbs with "Off

Phrasal Verb

Example

Turn off .Don't forget to turn off the lights
Take off .She took off her shoes at the door
Go off .The alarm clock went off at 6 AM
Switch off .She switched off the TV and went to bed
Call off .They called off the meeting due to bad weather

שאלות ותשובות להבנה

1. מה פירוש פועל הביטוי "turn on"? תנו דוגמה לשימוש בו

תשובה:

משמעות הביטוי "turn on" פירושו להפעיל או להדליק משהו, בדרך כלל מכשיר או כלי.

לדוגמה: He turned on the heater when it got cold in the room

במשפט זה, "turn on" מציין את פעולת הפעלת התנור כדי לחמם את החדר.

2. איך משתמשים ב"put on" בצורה שונה בשפה היומיומית לעומת "take on"? תנו דוגמאות לשניהם.

תשובה:

"Put on" פירושו ללבוש בגדים או אביזרים.

לדוגמה: She put on her jacket before going outside

"Take on" פירושו לקחת אחריות או אתגר.

לדוגמה: He decided to take on the role of project manager

3. מה המשמעות של "go off" בהקשרים השונים? תנו דוגמאות לכל אחד מהם.

תשובה:

  • הקשר 1 – אזעקה או רעש חזק: "go off" פירושו להשמיע רעש פתאומי חזק, כמו אזעקה או פיצוץ.

לדוגמה: The fire alarm went off, and everyone evacuated the building

  • הקשר 2 – תפוגה או קלקול: "go off" יכול גם אומר שאוכל או משקה הופכים ללא טריים או מקולקלים.

לדוגמה: The milk went off, so she had to throw it away

4. מתי משתמשים ב"call off" ו"switch off" בשיחה יומיומית? תנו דוגמאות לכל אחד מהם.

תשובה:

"Call off" פירושו לבטל אירוע או פעילות.

לדוגמה: They called off the soccer match due to heavy rain

"Switch off" פירושו לכבות מכשיר חשמלי או מכאני באמצעות מתג.

לדוגמה: Please remember to switch off the lights before leaving the room

5. במה שונים "Go on" ו-"Take off" במשמעויותיהם? תנו דוגמאות כדי להמחיש כל אחד מהם.

תשובה:

"Go on": פירושו להמשיך עם פעולה או אירוע.

לדוגמה: The lecture will go on despite the technical issues

"Take off": פירושו להסיר בגדים או אביזרים.

לדוגמה: He took off his shoes before entering the house

לסיכום

ביטויי פעלים הכוללים "on" ו"off" הם חלק בלתי נפרד מהשימוש היומיומי באנגלית, ומשפיעים על האופן שבו אנו מתארים פעולות הקשורות להתחלה וסיום, הפעלה או הפסקה של פעולות. השליטה בפעלי הביטוי הללו משפרת את התקשורת הכתובה והמדוברת שלנו כאחד, ומבטיחה בהירות ודיוק בהעברת המידע והכוונות שלנו לאחרים. 

על ידי הבנת ההגדרות של Phrasal Verbs with "On" and "Off", תרגול עם דוגמאות והימנעות מהטעויות הנפוצות, נוכל לשלב בביטחון ובהצלחה את פעלי הביטוי הללו ברפרטואר השפה שלנו. מומלץ להשתמש בטבלאות הסיכום כהפניות מהירות כדי לחזק את ההבנה וליישם ביטויי הפועל שנלמדו ביעילות בהקשרים שונים.

אם אתם רוצים ללמד את ילדיכם עוד על הניואנסים של השימוש ב- Phrasal Verbs with "On" and "Off"  ונושאי דקדוק נוספים באנגלית מדוברת וכתובה, היכנסו ל: בית ספר ללימוד אנגלית לילדים של נובה קיד והירשמו לאחד הקורסים ללימוד אנגלית אונליין לילדים

צפו בתכניות ושיטות לימוד אנגלית לילדים וצרו קשר עם אחד מאנשי הצוות שלנו עוד היום!

"Test: Phrasal Verbs with "On" and "Off

?What does the phrasal verb "put on" mean
?”When would you use the phrasal verb "go on
?What does "turn off" mean
?”How is "take on" different from "put on
?”In which context would you use "go off
.She always ___________ before leaving the house
.The fireworks are scheduled to ___________ at midnight
.Don't forget to ___________ the computer when you're done
.We decided to ___________ the meeting due to scheduling conflicts
.He needs to ___________ his jacket before going outside
בדקו את התשובות
השאירו הערה

השאירו תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אתר זה מוגן על ידי reCAPTCHA וחלים מדיניות הפרטיות ותנאי השירות של Google

בחירת העורך
אולי יעניין אותך גם
בחר שפה
Down arrow icon
Argentina Brazil Chile Czech Republic Denmark Finland France Germany Global English Global العربية Greece Hungary India Indonesia Israel Italy Japan Malaysia Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Slovakia South Korea Spain Sweden Turkey
Cookie icon
אנו משתמשים בעוגיות בכדי שיהיה לכם נוח יותר להשתמש באתר שלנו. על ידי שימוש באתר הינך מסכימ/ה לשמור קבצי עוגיות בדפדפן.